「Go Ahead」お先にどうぞ を英語で

 

昔から勉強は家で集中してできないタイプなのでカフェで勉強することがあります。

以前、カフェで勉強をしていると、カ ナダ人の女性が話しかけてきて

Can I sit here? 「ここ座ってもいい?」

と聞かれたので

「どうぞ」の意味で Go Ahead と答えました。

「Please」 では初心者っぽいし 「Yes You Can」 は形式ばりすぎてて、Go Ahead がしっくりくるシーンでした。

 

Go ahead には 「お先にどうぞ」 という意味と 「どうぞ」という許可を与える意味もあります。

 

注意!!

カナダ人は席が空いていればどんどん相席してくるけど、 中にはナンパや金を借りるのが目的だったりすることもあるから注意してください

 

 

タイトルとURLをコピーしました