インターネットってどうして無料なの? 香港に住むオーストラリア人が東京のオフィスで使った英語

 

「知り合いがニュースサイトに登場しているよ!」 というお知らせをアメリカ人がそのページのリンク付きでメールを送ってきました。

ページはこちら(英語)

ページの見出しにこう書いてあります。

Marketers in Asia do not have access to the necessary skills….still hold misconceived notion that this advertising model carries risks to brand safety.

ざっくりと記事の内容を日本語にすると

「アジアの広告担当者は必要なスキルを得る機会がない・・・間違った理解は会社のブランド価値を下げることになる」みたいなことを熱く語っています。

このインタビューで語っているマットさんはオーストラリア人ですが香港に住んで26年以上になります。

 

今日紹介する英語はここで使われている

misconceived notion

間違った理解」という意味です。

misconceived → 間違った理解・考え

conceive → 想像する・考える

notion → 考え・意見

 

あまり日常会話で使われないようなワードですが、意外とアメリカ人は使っていて以前も

「日本の広告業界の考えはアメリカとは違う」

ということをアメリカ人が熱弁していました。

「I don’t understand the notion of Ad-buying systems in Japan」

広告代理店以外の人には「なにそれ?」という話ですね。

 

インターネットってどうして無料なの?

 

「どうしてネットの情報はタダで読めるの?」という質問をされたことがあります。

インターネットが無料なのは基本的に広告があるからです。

Yahooのニュースが無料で読めるのは広告があるからです。

 

yahoo

フェイスブックもGoogleも無料で使えるのは広告があるからです。

ということでどのサイトもブログもメルマガも広告だらけです。

それは広告がないと運営会社は会社を続けられないからです。※一部有料メンバーサイトを除く。

まっとうなサイトにはちゃんとした広告があります。いまいちなサイトにはアダルトな広告が多かったりします。

 

サイトの内容によって出る広告が違うのは、そのサイトを訪問する人の興味が異なるからです。

例えば、

ニュース系のサイトには車やマンションの広告

料理系のサイトにはレストラン、旅行の広告

ゲームを解説するサイトにはマンガの広告

みたいにざっくりと興味が関連しているからです。

でもそれだけだと関連性は十分ではないです。これを解決しようとしたのがリターゲティングという広告の技術です。

意味はそのままで Re target → 再びターゲットする

ドッチボールで「あいつにボール当てようぜ」というターゲットではないです。

あなたが見たサイトの情報をパソコンやスマホが記憶しているので、別のサイトに行っても似たような広告をあなたに見せて追いかけてくるのです。

恐ろしいですね。

 

僕は 「お見合い」 「婚活」 「毛が生えるシャンプー」 の広告ばかりになってしまいました・・・グスン

話がどんどん脱線してしまいました。

話が脱線した → I got sidetracked

 

話を戻して今日オーストラリア人が使った英語

Notion  はこれだけだと日常会話で使うチャンスがなさそうなので

 

会議で参加者に 「どう思いますか?」 Do you have any ideas? と聞くときに使ってみましょう。

Do you have any notion of ~? 

~についてなにか考え、アイデアはありますか?

 

 

Conceiveも一緒に覚えておきましょう。

~と思う・考える

I conceived an idea while I was on vacation

あるアイデアを休暇中に思いついた

 

最後に idea と ideas と複数形の場合、以下の2つのセンテンスは意味が違ってきます。

 

Do you have any idea?

Do you have any ideas?

 

Do you have any idea? → この話が分かる?理解できる?

Do you have any ideas? → 何か他に考え、アイデアはある?

うーん、それでもいまいち違いが分かりにくい・・・

 

このサイトの例文が分かりやすいので、紹介します。

“Does anyone have any ideas how we can get more customers?” もっとたくさんのお客に来てもらえるようにするにはどうしたらいいと思う? 

“Do you have any idea what could have happened if you had done that?” もしそんなことをしたらどんな結果になっていたのか分かるか?

 

TOEICには出題されるので覚えておきましょう。

 

 

 

 

 

タイトルとURLをコピーしました