とりあえずビール を英語で。生ビールと瓶ビールの中身は同じだったなんて!

投稿日:2015年10月24日

 

シカゴのバーでコーラを注文しました。

するとウエイターさんが持ってきたコーラのストローが真横になってる。

向かいに座っているロバートさんのストローもいい感じに斜めです。

IMG_0959

アメリカで炭酸ドリンクにストロー入れると必ずこうなります。

このストローの角度を見ると
「あーアメリカだなあ」と思います。

炭酸入り飲料 → carbonated soft drink

 

バーに行くとビールじゃなくて、ポップを飲んでからビールを飲む派です。

この話をその場にいる人にするといつも 「は?先に炭酸飲んでからビール?」

と不思議な顔をされます。そしてビール派の人から

「なにそのシステム」

「それじゃビールの美味しさが台無しだよ」

と怒られます・・・

 

POP ポップってなに?

 

 

炭酸飲料のことをカナダではPOP(ポップ)と呼び、アメリカはソーダと呼びます。

同じものなのにややこしいですね。

どうやって調べたのか、アメリカとカナダのSoda vs Pop の呼び名を分布図にしているサイトがありました。

pop vs soda

→画像元

黄色 → Pop

青 → Soda

赤 → Coke

カナダは全体的にPop。驚いたのは赤のCokeが多い点です。炭酸飲料=Cokeという認識なんですね。

 

I don't drink と I can't drink の違い

 

僕は体質的にあまりお酒が飲めないので

お酒が飲めない → I can't drink

とすると

「すごく飲みたいけど、医者に止められてて飲めないんだよね」

「禁酒しているんだよね」

のような自分の飲みたい意志に反して飲めない感がでてしまうこともある。

なのでお酒が飲めない人は

シンプルに「飲まない」 → I don't drink
と言うのがいいでしょう。

I don't drink は「お酒をのむ習慣がない」という意味です。

Can には「能力」が含まれるので、

例えば、タバコを吸わない人に対して

Can you smoke? タバコ吸えるの?タバコ吸う能力あるの?

という質問をした場合

Yes I can, but I don't となります。

「うん、吸える能力はあるけど吸わない」

 

同じ理由から外国人に「日本語しゃべれますか?」って聞くときは

Can you speak Japanese?
よりも
Do you speak Japanese?
と質問するようにしています。

あなたには日本語を話す能力あるかい?
よりも
あなたは日本語を話しますか?

のほうがニュートラルで失礼がないからだ。

 

エリツィンという友達がビール会社で働いていて、クラフトビールのブルームーンを売っています。

 

クラフトビールってなんなのか調べてみたら、小規模でこだわりがあるビールという意味でした。

「クラフトビール(Craft Beer)」とは、小規模なビール醸造所でビール職人が精魂込めて造っているビールです。ビール職人が造り出す高品質なビールを「手工芸品(Craft)」に例えて、クラフトビールと呼びます。また、小規模なビール工房のことは、マイクロ ブルワリー(Micro Brewery)と呼びます。→引用元

 

それを調べているときに、生ビールと瓶ビールの中味は同じということを知りビックリしています。

これって当たり前にみんな知っている情報?

→生ビールと瓶ビールに差はない!

 

ビールの英語

 

生ビール → draft beer

どんな種類の生ビールがありますか? → What kind of beers do you have on tap?

tapは蛇口の意味で、ビール樽の蛇口 = 生ビール

という意味になります。

 

とりあえずビールください → I’ll take a beer for now

start off を使って、

We'll start off with 2 beers  まずビール2つください

という表現もおすすめです。

「ビールください」と言うと銘柄を聞かれるので、好きな銘柄を英語で言えるようにするか、店員さんのオススメにのっかっておきましょう。

 

 

最近、尿酸値が高くてビールが飲めないという知り合いが増えてきました。

痛風でビールが飲めません →  I can't drink beer because of gout

痛風って歩けなくなるくらいめちゃ痛いらしいです・・・

 

ではまたー

 

 

アクセスが多い記事

no image 1

  アダルト英語から、悪口まで実際によく使われる Swear words = 悪い言葉のスラング、イディオムを紹介します。 多少過激な内容や表現が多いので、一般公開はせずに見たい方だけに読ん ...

no image 2

    TOEICに出題される引っかけ問題を見ていて、 これ間違えてる人多いなと思ったので紹介します。 私たちはその問題について話しあった 英語にしてみてください ↓ ↓ ↓ ↓ ...

no image 3

  マクドナルドなどのファーストフードには不健康なイメージがある。 みなさんご存知のとおり僕はヘルシー志向じゃないですか。普段からバーガーやラーメンなどカロリーが高い食事はできるだけ控えてい ...

no image 4

  Almost companies use Google Gmail for business in Japan 「日本ではほとんどの会社がGoogleのGmailをビジネスでも使っている ...

no image 5

    英語を学ぶ近道   それは英語で勉強することです え? 英語で? なに言ってんの? って思うかもしれませんが そうです英語で勉強するのです。 例えば 英語で料理を ...

no image 6

  今日は英語の話です。 まずwill と be going to の使い分けがちゃんとできているか、チェックしてみましょう 問題1 Where are you going? この質問に対す ...

-カナダ生活

Copyright© ワーホリ・留学生が今日カナダで話した英語 , 2021 All Rights Reserved.