アメリカ人とカナダ人はほとんど同じ英語を話しますが、簡単に見極める方法がこれ
語尾に
eh?
を付けてたらカナダ人。
EH で エイ と発音
語尾をあげます。
どう使うか?
Rightみたいなものです。
You are going to work today right? 今日仕事するんでしょ?
をカナダ式にすると
↓
You are going to work today eh?
もちろんEhを使わない人もいるけど、あえて積極的につかって日本にehを浸透させようと日々小さな努力をしています。
でもまったく誰も採用してくれないのが目下の悩み。
コメント