今さら聞けない。シャープペンもボールペンも英語じゃないってこと

投稿日:2013年4月4日

 

 

今日の1分英語

 

「シャープペンシル」

「ボールペン」

英語じゃないのご存知ですか?

日本人が作った和製英語です。

Sharp pencil
だと
「先のとがったシャープな鉛筆」という意味です。

英語では
mechanical pencil
となります

英語っぽいけど英語じゃない言葉って多いですね。

クルマのハンドルも英語じゃないのでまぎらわしい。

英語では steering wheel です。

そして
ボールペン は (ballpoint) pen となります。

 

 

 

アクセスが多い記事

no image 1

  アダルト英語から、悪口まで実際によく使われる Swear words = 悪い言葉のスラング、イディオムを紹介します。 多少過激な内容や表現が多いので、一般公開はせずに見たい方だけに読ん ...

no image 2

    TOEICに出題される引っかけ問題を見ていて、 これ間違えてる人多いなと思ったので紹介します。 私たちはその問題について話しあった 英語にしてみてください ↓ ↓ ↓ ↓ ...

no image 3

  マクドナルドなどのファーストフードには不健康なイメージがある。 みなさんご存知のとおり僕はヘルシー志向じゃないですか。普段からバーガーやラーメンなどカロリーが高い食事はできるだけ控えてい ...

no image 4

  Almost companies use Google Gmail for business in Japan 「日本ではほとんどの会社がGoogleのGmailをビジネスでも使っている ...

no image 5

    英語を学ぶ近道   それは英語で勉強することです え? 英語で? なに言ってんの? って思うかもしれませんが そうです英語で勉強するのです。 例えば 英語で料理を ...

no image 6

    Will と be going to の使い分けが難しいという質問がきたので、チェックしてみましょう 問題1 Where are you going? この質問に対する正し ...

-カナダ生活

Copyright© ワーホリ・留学生が今日カナダで話した英語 , 2023 All Rights Reserved.