「まだその映画みてないんだから、オチを言わないでよ」 のネタバレを英語で

 

 

映画インターステラーをみました。

映画に行く前にアメリカでの評価を確認すると

IMDbでは 8.9点

Rotten Tomato では87点

と高評価。これは期待値があがります。

インターステラー画像元

トレイラー(予告)をみるとなにやら壮大なストーリー

ワクワクです。

Interstellar は 星と星の間 という意味です。

Inter → 間

Stellar → 惑星

インターの反対はアウター(外側)で、Outerstellar  アウターステラー という言い方もあるようです。Outer Space だと 宇宙空間 となります。

日本語でもジャケットなどの外に着る服は 「アウター」 という表現が浸透していますが、洋服の場合アウターの反対はインナーですね。

「インナーはたいていユニクロだよ」

「インターはユニクロだよ」

とインナーの代わりにインターを使うと、「よくわからない話をするやつだ」と思われます。気をつけましょう。

 

この映画を観た感想をネタバレしない程度にお伝えしてみます。

その前に一つ気になったことがあります。

映画館で隣の席にいたおやっさんが、延々とポップコーンを

ガサガサと掴み食べる
そしてまたガサガサ音をさせて食べる

途中からは、カラカラと紙の容器の中でポップコーンが動く音が気になってしょうがない。

なぜかうるさく掴んで食べるので、気になってしまったのは僕の修行が足りないからでしょうか?

隣のおやっさんは一定のリズムで延々とポップコーンを食べています。

このリズムは無の境地でしょうか。

たまにそのリズムが変わって、静かになったのかと思ったら

カラカラー

ガサッ

ガサッ

ぽりぽり

と変調のリズムで再開するのです。

ハーフ&ハーフでフレーバーが違うので、もしや違う味を交互に食べているのかもしれません。

家で普段ポップコーン食べないのに、映画館とディズニーランドでは売れるのはなぜでしょうか。

それが気になって映画どころじゃ・・・

 

えっと肝心の映画の感想ですが、今年みた映画の中でマイトップスリーに入れておきます。

全米じゃなくて

全俺が泣いた!

そんなレベルです。

リアリティが足りないと言う人や、途中で 「えっ?なに突然ファンタジー?」 と言う人もいましたが僕は

宇宙
未来
地底
戦い
などの非現実的な映画が好きなので、ドはまりです。好きな子がちょっとわがままでも許しちゃうあの感じです。

 

映像がとても美しいため、この映画はIMAXがオススメ。音と映像のクオリティが一段高いです。3Dだと映像に引き込まれてさらに楽しめるかもしれません。

映画はあまり前情報を知らずに観るほうが、内容を予想できなくていいので、僕が言ったことはいったん忘れておきましょう。

えー
いまさら?

 

そしてなによりも覚えておいてほしのは、隣の席にポップコーンをうるさく食べるおじさんがいないか確認することです。

 

映画館の英語

 

ネタバレ → spoiler 

spoil → ダメにする・台無しにする

予告 → trailer 

前の席は蹴らない → Don’t kick the seat in front of you

 

 

タイトルとURLをコピーしました