日比谷駅の近くにある古ぼけた定食屋に入り野菜炒めを注文した。
そしてテーブルに運ばれてきたのは普通の感じの野菜炒め。油はやや多すぎだ。
食べてみるとすごくおいしいこともなく、まずいこともなく普通の味わい。
食べ終わりお金払うときにおばちゃん
「1150円ね」
一瞬
えっ
高い!って思った。今までたべた野菜炒めで一番高かった。
そんな今日の英語は野菜炒め
野菜炒め → stir-fried vegetables
アメリカでは chop suey チャプスイ と呼ばれることが多いです。
Chop suey は中華風の野菜炒めのことです。
ではまたー
コメント