今日の英語フレーズ

今日小学生と学んだ英語 You are my cup of teaってどんな意味?

僕は、いつのまにかパパになっていた。いや、もちろん突然「実は子どもがいました」みたいなドラマ展開ではない。ちゃんと順序は踏んでいる。結婚して、子どもが生まれて、気づいたらパパである。僕が18歳でカナダに上陸したとき、英語力はほぼゼロだった。...
今日の英語フレーズ

Technologia テクノロージアとは?

ずいぶんと更新が久しくなってしまった。たまにこのブログにたどり着き、「更新しないのですか?」や「生きていますか?」というメッセージをいただくことがあります。気にかけていただきありがとうございます。自分の生存確認のために更新することも必要だな...
今日の英語フレーズ

かつて英語をバリバリ話していたキミへ。5年後に英語力が低下してヤバいことになってるぞ

外資系企業で働いていたとき、毎日英語を話していた。ネイティブスピーカーでも帰国子女でもないが、仕事では困らない程度に英語を操ることができていた。ミーティングでは英語でアメリカンジョークを繰り出し、寒い空気を作ることもできていた。英語力関係な...
今日の英語フレーズ

アメリカ人が大宮のガールズバーでぼったくり被害にあった を英語で

春の風が大宮の街を吹き抜ける時期、ジャックはシカゴから日本観光に訪れていた。アメリカでは路上でアルコールを飲むことは法律で禁止されている。しかし、日本ではそれができるという開放感から、ジャックはロングの缶ビールを飲みながら、心地よい気分で街...
今日の英語フレーズ

通訳は英語でTranslatorではない。とんでもねえ大企業間の通訳の仕事をすることになってしまい、頭が真っ白になった話

僕はiPhone6 なのかもしれない。1時間もバッテリーがもたないiPhone6世代のマイボディは身体のエネルギーを使い果たして、日本橋駅の地下鉄へ向かう入り口で立ち尽くしていた。ひょんなことからDから始まる名前の広告代理店と世界でトップク...
今日の英語フレーズ

マレーシアのホテルの天井にある謎の矢印の正体とノンハラルの意味

今日、ホテルのベッドでゴロゴロしていると天井に謎の矢印があることに気づいた。こうゆうやつだ。先週泊まっていたホテルにも矢印があった。「KIBLAT」と書いてある。この矢印はなんだろう。と疑問に思ったことはないだろうか?ないですね。電気の配線...
今日の英語フレーズ

憧れの国だったカナダから他の国へ脱出する人が増えている理由とは

カナダに11年住んだ経験から、いつだってカナダは最高の国で、(冬の憂鬱さ以外)世界の住みやすさランキングでも常に上位を誇るほどの魅力がある国だ。留学生にもワーホリにも移住先にも一番のオススメな国だった。「だった」と過去形なのは、いろいろと事...
今日の英語フレーズ

Yet to come ってどんな意味?

Amazonのプライムビデオをみていたら、Yet to comeというタイトルのBTSのライブのプレビューが流れてきた。Yet to come 直訳すると「まだ来てない」ですが、意味としてはまだ起こっていない、まだ到来していない出来事や事柄...
今日の英語フレーズ

古着屋のムワッとする臭い を英語で

古着屋 → Second-hand store・Thrift store(リサイクルショップ)「ムワッとしたにおい」は thrift store smell で通じます。ムワッとした臭いを=カビ臭いにおい musty smell と言う人も...
今日の英語フレーズ

Tipflationってどんな意味?円安と米国の物価高で、しまほっけ定食4800円

こんな話をきいた。シアトルである女性がアイスクリーム店へ行った。店内に座るタイプのお店ではなく、カウンターでアイスを受け取り、テイクアウトするタイプのお店だ。日本にもあるサーティワンアイスクリームの席がないような作りのお店。この女性は、コー...