お店で残った料理は持ち帰れるのが当たり前

投稿日:2013年6月3日

 

カナダのチャイニーズレストランは、1つづつの料理のサイズが大きいので2、3人で行くとたいてい少し残してしまう。

 

チャイニーズブロッコリーと呼ばれるガイランという野菜が好きですが、日本ではあまり見たことがない

こんなの

ガイラン

と書いていたら

ブロードウェイにあるお粥レストラン行きたくなってきました。

コンジーハウスって名前のお店です。

 

すごいオススメです

kongee

 
とろとろのゆるーいお粥に卵

ホタテ、イカ、シーフードかBBQのが好き

このとろとろ感、最初は苦手だったのに食べてみるとなにげに美味しくやみつきに

 

 

おかゆには揚げたパンを入れて食べるのが本場風

揚げパン

料理はレストランで食べきれなかったのはどんどん持ち帰るのがカナダ式

食べきれないとたいてい店員さんが

これ持ち帰る?
包む?

って聞いてきます

日本では衛生面からなのか持ち帰り文化はまだ浸透していませんよね

それは多分料理を残す人が少ないからなのでは?と思ってました

カナダに長く住んでいる人は日本のレストランで出てくる料理の量が少ない!
って言います

マクドナルドのドリンクのサイズもそうですよね

えっこれでSサイズなの?どーみてもLじゃん

というカルチャーショックありましたから

日本にいたころは十分な量だったのに
カナダサイズに慣れてしまった胃袋って怖い

持ち帰りたいときは
Wrap this up please

といえばOK

Wrap = 包む

残ったチキンをワンピースだけ持ち帰ったけど結局家で食べなかったりする・・・

がんばってお店で食べよう

 

 

 

アクセスが多い記事

no image 1

  アダルト英語から、悪口まで実際によく使われる Swear words = 悪い言葉のスラング、イディオムを紹介します。 多少過激な内容や表現が多いので、一般公開はせずに見たい方だけに読ん ...

no image 2

    TOEICに出題される引っかけ問題を見ていて、 これ間違えてる人多いなと思ったので紹介します。 私たちはその問題について話しあった 英語にしてみてください ↓ ↓ ↓ ↓ ...

no image 3

  マクドナルドなどのファーストフードには不健康なイメージがある。 みなさんご存知のとおり僕はヘルシー志向じゃないですか。普段からバーガーやラーメンなどカロリーが高い食事はできるだけ控えてい ...

no image 4

  Almost companies use Google Gmail for business in Japan 「日本ではほとんどの会社がGoogleのGmailをビジネスでも使っている ...

no image 5

    英語を学ぶ近道   それは英語で勉強することです え? 英語で? なに言ってんの? って思うかもしれませんが そうです英語で勉強するのです。 例えば 英語で料理を ...

no image 6

  今日は英語の話です。 まずwill と be going to の使い分けがちゃんとできているか、チェックしてみましょう 問題1 Where are you going? この質問に対す ...

-カナダ生活

Copyright© ワーホリ・留学生が今日カナダで話した英語 , 2018 All Rights Reserved.