「それで全部だよ」 を英語で

 

バンクーバーの南にあるデルタというエリアで大きな山火事が発生!2日目たってもいまだに消火できない状態。その煙でバンクーバーの一部は空が煙に覆われ灰まで降ってきている。短時間でも外にいるだけで、身体から換気のよくないお店で焼肉を食べた後のようなニオイがします。

デルタの火事(英語)→ http://www.canada.com/vancouver/vancouversun/index.html

 

今日のカナダで使った英語

 

That’s it

ザッツイット

「それだけ」

の意味です。

使用例、

自分「コーヒーをください」

店員「他にはなにかいりますか?」

自分「That’s it」 それだけです

 

逆に店員が

「That’s it?」 それだけ?

と聞いてくることもよくあります。

レストランで注文しているときに

「とりあえず今はこれだけ注文します」ってときは

That’s it for now.

 

同じように使えるのが

That’s all  それで全部

 

では今日の英語はこれまで

That’s it for today!

 

 

タイトルとURLをコピーしました