深夜に仕事をしたら時差ボケになった。 夜更かしを英語で言ってみる

 

 

深夜から朝9時まで仕事をしていてようやく終了。

さーて寝るか!

と思って横になっても全然寝れない、、、、

なんだいどうした俺の睡眠力っ!

いつもなら人の車に乗ると5分もしないうちに、首が赤ちゃんのようにグラングランになり

電車に乗れば立ちながら寝て、ひざがぬけて

「わっ」て驚いた自分の声でビックリして起きたり

家ではベットに横になれば1分で眠りに落ちるのに

寝れない

ムムムー

いつもと違うペースで朝まで脳を回転させていたからだろうか

1時間横になっていてもまったく寝れない

このやろーー

なんかくやしくなり

ムクッと起き上がり

パソコンに入れてあった映画をオンにした

映画とか見だしたらすぐ寝ちゃうでしょ

という作戦

今日の映画
オオカミの誘惑

 

タイトルがなんでオオカミなんだか、内容を見ても意味がわからない

あらすじ
再婚した母親を頼ってソウルにやってきた高校生のハギョンは、友だちと待ち合わせしているところ、馴れ馴れしく話しかけてきたテソンと出会う。彼はハギョンを知っているようだが、彼女はテソンを覚えていない。そんなふたりを見て、ハギョンに興味を持っていたヘウォンがふたりの間に割って入る。三角関係になる3人だったが、テソンには秘密があった…。
アマゾンより

眠気を誘うために見始めたのに

なんだかとても

せつなくて

うれしくて

ほっとして

また

せつなくて

気づいたら

ガン見

2時間ガン見

 

(;´Д`)

 

いい映画だったなあ

でも眠くないなあ

 

完全に時差ぼけだなこりゃ

と諦めて

 

コーンスープを飲んでホっとしたら

一気に眠気がきて

目が覚めたら

夜の23時!!

 

10時間も寝てしまった。

 

んー

しまった

完全に時差ボケだ

 

 

■今日の英語■

夜更かしをする → stay up late

使い方
I stayed up late last night.

 

ではまたー

コメント

タイトルとURLをコピーしました